[2008年11月30日(日) ]
TOEIC 第143回公開テスト
Listening section の Part 3 で、
男性は女性に仕事帰りに駅まで送ってほしい
との設定。朝は奥さんに仕事場まで送ってもらった
と言いました。
設問は



I walked to work.
The lost person finally reached the village
I lost weight by walking and cycling.
OKですが、



[2008年11月29日(土) ]
Nature can be cruel.
| アッ! 間違えたと思うだろう? NO, no, no!Much は wanted を強調していて、 「待ちに待った」 という意味。 「ほしかった多くの睡眠時間」なら、 ... can reduce the many hours of sleep you wanted. や ... can reduce the many hours of sleep you were looking forward to. “of...” と “(that) you wanted” で限定されるため、 定冠詞 the が必要になる。 |
Sometimes there are limits to what one can stand. (=bear)
This sign I saw this morning goes a bit too far,
as far as I see it.
Are dogs no longer allowed to answer the call of nature?
Or has the writer of this sign unwittingly forgotten to add

encounter a (big / slight) problem = have a problem
flock together = gather, 群れがってくる
leave behind = forget, go away without taking something with you
reduce = shorten, shrink, axe, cut down [back]
go too far = やりすぎだ
as far as I see it = I think
answer the call of nature = go to the toilet
unwittingly = without knowing, accidentally, unintentionally
[2008年11月27日(木) ]
The Shinkansen
Part 2
to sit next to me.
saw me,
denied, I won’t have to explain that this was quite a shock ![]() to me. I teach many children, some as young as 1 year or so, and never ever has anything like this happened to me before. |
young woman.
yelling.Lucky me!
[2008年11月26日(水) ]
The Shinkansen
Part 1
came into the car,
yell “No, no, no!” in the Shinkansen!
bad guy.
1/2
[Go to part 2]
[2008年11月24日(月) ]

動詞2つ持つ主語 black に conjunction (接続詞)が必要。
どちらかにすればOK.
色を表す語は冠詞が付かない。
文頭ならOK:
Why not ... や Why don't you [we] ... は否定ではなく、提案で、
備考 否定だと、 not ... either を用いる:
[2008年11月24日(月) ]
[2008年11月23日(日) ]
Tricky elevators
Because of their similarities,
the kanji 開 and 閉 can make elevators tricky.
( 1 ) foreigner must have been taken by surprise. 

@ Many a
A Many
B A lot of
C Much
Which kanji ( 2 ) "open" and which for "close"? 

@ regards
A is standing for
B stands for
C will
To make things worse,
many manufacturers add a second hurdle:





[2008年11月20日(木) ]
Japan.
Narita airport and was waiting for a Japanese friend to pick me up.
real Japanese cuisine. I went into one of the numerous restaurants within the airport terminal and ordered something from the menu. My first impression was that having 3-dimensional displays available can be of great
help to those unfamiliar with the local dishes.
power than I had imagined. What I had in my hands were not a pair of chopsticks, no, it was only one chopstick! I quickly took out another one from the box and started eating. 
than I had thought; I should have spent more time on practising eating with chopsticks, I reckoned. 
surprise
positive result.
解説

[2008年11月18日(火) ]

[2008年11月17日(月) ]
Kyoto


[JUMP to #2]
Where did you visit?
私の知っている限りで、 visit は直接目的語 (direct object) をとる動詞なので、例えば、
I visited a temple.
や
I visited many temples in Kyoto.
Where did you visit in Kyoto?
I visited many temples there.
What places did you visit?
What did you visit?
What places did you visit in Kyoto?
Rely on me.
も同じ意味で使われることが分かるが、代用できないパターンを見てみよう。
rely や count on は「期待していい」、「頼る」
You can depend on me for the job.
You can count on me for the job.
この仕事に関して私に頼ってください。
この仕事に関して、あてになるよ。
別な言い方をすると、
I won't disappoint you. に近い。
失望させない。
期待してもいい、ちゃんとやる。
期待外れしないよ。
ちょっとだけ主語を無生物と入れ換えてみよう。
経済の成長は多くの要素によって影響される。
という意味は強いから
無生物を主語にすると、
depend 「〜による」の代わりに
rely や count on は不可。
