ブログ検索
最新記事
最新コメント
国語力研究所代表
御茶ノ水でランチと魯山人の料理王国と、国語力検定 (2008年11月22日)
タカバタケ@御茶2F
御茶ノ水でランチと魯山人の料理王国と、国語力検定 (2008年11月22日)
国語力研究所代表
「ふしゅう」とホッケとアーレントと、国語力検定 (2008年11月19日)
国語力研究所代表
成功の秘訣は1日14時間労働と、国語力検定 (2008年11月17日)
国語力研究所代表
輿論と世論と、国語力検定 (2008年11月16日)
垂渓庵
輿論と世論と、国語力検定 (2008年11月15日)

http://www.zkaiblog.com/kokugoryoku/index1_0.rdf
プロフィール

メールの返信を強要するべきではない場合と、国語力検定

[2007年10月19日(金) ]

Z会スタッフ・テラちゃんの10月16日のブログ、「メールの返信は義務じゃない!」を読んで、思い出した。

……というのはウソで、国語力検定ブログに使おうか、それとも国語力検定メールマガジンに使おうか、はたまた国語力検定ホームページのコラム「言葉にまつわるあれこれ」に使おうか、うーむ、さすがに毎日小学生新聞連載には使えまい、インサイトナウの記事としてもちょっとズレるか、と思案中だったネタ。

「メールの返信は義務じゃない!」ということとも関連するので、ここで書いておく。(多少脚色がありますので、事実関係をご存知のかた、ご容赦ください。)

あるイベントで、先生にあたる人というか、目上の人というか、敬うべき人に、講演をお願いすることになった。

講演については、快く引き受けていただき、では、講演後、ご一緒に夕食でも……と考え、メールをお送りした。

「夕食会にご出席いただけますか?」

CCでこのメールを読んだ上司に、「これは国語力的に問題アリだ!」と指摘される。

この文面は返事を強要するものであり、しかも欠席することに後ろめたさを感じさせるものだ、ということであった。なるほど。

「夕食会を考えているのですが、いかがでしょうか?」

これも、前者に比して欠席への後ろめたさは少ないものの、返事を強要するという意味でNGらしい。なるほどー。

「夕食会を考えておりますので、もしよろしければご出席ください。」

こう書くのが、欠席する場合のみ返事を出せばいいという意味で、ベターだろう、ということであった。いやー、勉強になりました、N本部長。


もう1つ、今日ホヤホヤの国語力ネタ。

先ほど、講演をしていただく先生が会場に到着された。

先生いわく、

「講演前に頭を整えたいのですが、1人になれる部屋はありますか?」

会場スタッフが、部屋を用意してくれた。

会場スタッフいわく、

「ちゃんと鏡、ありますので」

先生いわく、

「いや、別に鏡は必要ないんですけど」

……わかりました?

先生は、「話をする前に、頭の中を整理したいので、1人になりたい」とおっしゃたんですね。それを会場スタッフは、「講演前に髪を整えたいので、1人になりたい」と解釈しちゃったわけです。

いやあ、国語力だなあ。